Lue tämän palstan lähtökohdista:

ajatuksista

107 - Abrahamista ja egyptiläisistä kuvista - osa 2

Aiheeseen liittyen ks. myös kirkon sivuilla oleva englanninkielinen artikkeli: "Abrahamin kirjan kääntäminen ja historiallisuus" (Translation and Historicity of the Book of Abraham).

Kuva: Markku Lorentz. Lenkillä, joulukuu 2016.
Lyhyitä lainauksia artikkelista:
"Papyruksia ja olettamuksia: Joseph Smith -papyruksiin liittyvien silminnäkijäkertomusten huolellinen tutkimus."
Kirjoittaja: Kerry Muhlestein

"Vuonna 1967 Metropolitan Museum of Art New Yorkissa tarjosi Myöhempien Aikojen Pyhien Jeesuksen Kristuksen Kirkolle kymmenen papyrusten palasta. Nämä papyrukset oli liimattu 1830-luvun suttupaperille joihin oli piirretty arkkitehtonisia suunnitelmia MAP-temppelistä, joka aiottiin rakentaa Independenceen Missouriin, sekä karttoja Kirtlandista Ohiossa. (1) Nämä ainutlaatuiset piirrokset yhdessä alkuperäisen Abrahamin kirjan kuvajäljennös numero yhden kanssa, joka oli yhdellä papyruspalasista, ja vielä näihin liittynyt Emma Smithin antama kuitti, johtivat päätelmään, että nämä olivat osa niistä papyruskääröistä, jotka Joseph Smithin osti Egyptin muinaisjäännöksiä esittelevästi kiertävästä näyttelystä. (2) Näiden papyruspalasten olemassaolo oli odottamatonta, koska aiemmin oli uskottu, että kaikki Joseph Smithin papyrukset olivat tuhoutuneet suuressa Chicagon tulipalossa vuonna 1871. Tämä löytö käynnisti runsaasti tutkimustyötä. Selvitystyön tuloksena todettiin, että sen jälkeen kun Emma Smith oli myynyt papyrukset Abel Combsille, tämä antoi pienen osan taloudenhoitajalleen ennen kuin myi suurimman osan papyruksista St. Louisissa olevaan museoon. Taloudenhoitajan jälkeläiset myivät kokoelman Metropolitan -museoon. Tämä johti lopulta kokoelman putkahtamiseen julkisuuteen. (3) Tässä vaiheessa papyrukset luetteloitiin, kunkin palasen saadessa nimen: Joseph Smith -papyrus (lyhennettynä JSP) I, II, ja niin edelleen.

* * *
Kun nyt kaikki asiaankuuluvat selvitykset on käyty läpi, mitä johtopäätöksiä voidaan tehdä? Vaikka onkin paljon, mitä emme tiedä, on olemassa joitakin asioita, joita voimme niistä päätellä:

1. Pyhillä oli hallussaan kaksi kääröä, toinen kauniisti kirjoitettu ja toinen vähemmän viehättävä, mutta sekin kuitenkin häkellyttävän vaikuttava ulkonäöltään.

2. Kauniisti kirjoitettua kääröä ilmeisesti pidettiin Joosefin kirjana. Suurinta osaa, ehkä mitään tästä kääröstä sellaisena kuin se kuvattiin, ei meillä enää ole.

3. Vaatimattomammin kirjoitettu, mutta pidempi käärö, yhdistettynä jollain tavoin innoitukseen, oli Abrahamin kirjan  lähde.

4. Jossain vaiheessa (lähes varmasti Kirtlandissa vuoden 1837 lopulla) osa palasista liimattiin paperille ja asetettiin lasillisiin kehyksiin. Metropolitan -museon hankkimat papyruspalaset koostuvat todennäköisesti useimmista, ellei jopa kaikista, näistä kehystetyistä papyrukseista.

5. Jotkut papyruspalasista näyttävät olevan peräisin lyhyemmästä kääröstä. Jotkut niistä saattoivat olla kokonaan irrallaan kääröistä silloin kun ne alunperin hankittiin.

6. Osa näistä papyruspalasista on todennäköisesti peräisin pitkästä kääröstä. Kun palaset oli kehystetty, silminnäkijät edelleen viittasivat pitkään kääröön Abrahamin kirjan innoituksellisena lähteenä. Näin ollen säilyneet papyruspalaset eivät ole Aabrahamin kirjan lähde.

7. Tämä osoittaa myös, että rullassa on täytynyt olla aika paljon enemmän sisältöä kuin Henkäysten kirja [vrt. Kuolleiden kirja] (mäkäli tämä oli pitkässä käärössä), sillä vaikka suuri osa tuosta tekstistä oli nähtävästi leikattu pois, rullaa pidettiin edelleen "pitkänä käärönä" vastakohtana käärölle joka sisälsi vähintäänkin suuren osan Kuolleiden kirjasta (tekstistä, joka ilmeisesti sisältyi lyhyempään kääröön), tekstistä, joka on tyypillisesti paljon pidempi kuin Henkäysten kirja.

8. Tätä olettamusta vahvistaa se, että useat silminnäkijät kuvaavat papyruksista näkymiä joita ei ole säilynyt papyruspalasissa, mikä viittaa siihen, että suuri osa mitä he näkivät, sijaitsee kääröissä, jotka paloivat Chicagossa. Yhdistämällä tämän kuvauksiin rullien pituudesta tulee selväksi, että ainoastaan pieni osa papyruksista on säilynyt, todennäköisesti kääröjen vaurioituneet ulkoreunat, jotka kehystettiin, oletettavasti niiden suojelemiseksi jatkuvalta turmeltumiselta. (41)

9. Saattaa olla, että jossain vaiheessa osa siitä, minkä Joseph Smith oli tulkinnut, leikattiin irti ja kiinnitettiin kirjan lehdille, jota meillä ei enää ole. Todennäköisemmin kuitenkin varsinainen käännös kiinitettiin kirjaan.

10. Vaikka silminnäkijät kertovat pidemmän käärön olevan Aabrahamin kirjan lähde, on epäselvää, kuinka paljon käännösprosessista keskittyi tekstiin ja kuinka paljon siitä oli tekstistä riippumatonta puhdasta ilmoitusta."

Kuva: Markku Lorentz. Lenkillä, joulukuu 2016.
"Väärinkäsitysten julkituontia

Lopuksi, vaikka onkin vielä monia kysymyksiä, joihin meidän on vastattava, ainoa historiallinen todisteaineisto johtaa päätelmään että nuo muutamat nyt käytettävissämme olevat kehystetyt papyruspalaset eivät ole Aabrahamin kirjan lähde. Niinpä meidän on myös pääteltävä, että ne, jotka käyttivät läheisyyttä lähtökohtanaan, ja näin ajattelivat Abrahamin uhraamista kuvaavan kuvajäljennöksen vieressä olevan tekstin olevan Aabrahamin kirjan lähde, perustivat ajatuksensa väärään oletukseen ja virheelliseen menetelmäoppiin. Vaikka meillä on vielä paljon opittavaa papyruksista, Aabrahamin kirjan lähteestä, ja käännösprosessista, ja vaikka silminnäkijäkertomukset eivät vastaa moniin näistä kysymyksistä, ne ainakin kertovat meille, mitä lähde ei ollut. Nämä selonteot osoittavat, että käytettävissämme nyt olevat papyruskappaleet eivät ole niitä, joiden varahaiset pyhät ajattelivat olevan Abrahamin kirjan lähde."

Kerry Muhlestein

Näppää tästä osaan 1

Lainauksen sisältämät viitteet (numerointi on alkuperäisen tekstin mukainen):
(1) Ks. Muhlestein, Kerry ja Baugh, Alex 2013: Preserving the Joseph Smith Papyri Fragments: What Can We Learn from the Paper on Which the Papyri Were Mounted? Journal of Book of Mormon and Other Restoration Scripture 22, no. 2 (2013): 67–83. 
(2) Papyruksiin liittyvään kertomuksen osalta ks. Gee, John 2000: A Guide to the Joseph Smith Papyri. Provo, Utah: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 9. Ks. myös Gee, John 2007: New Light on the Joseph Smith Papyri, FARMS Review 19, no. 2 (2007).  Sen osalta, miten papyrukset tulivat kirkon haltuun, ks. hieman vanhentunut, mutta erinomainen kuvaus  Peterson, H. Donl 1995: The Story of the Book of Abraham. Salt Lake City: Deseret Book Company. Taustatietojen osalta, kuinka papyrukset tulivat Amerikkaan ks. Muhlestein, Kerry 2004: European Views of Egyptian Magic and Mystery: A Cultural Context for the Magic Flute. BYU Studies 43, no. 3 (2004): 137–48; ja Muhlestein, Kerry 2004: Prelude to the Pearl: Sweeping Events Leading to the Discovery of the Joseph Smith Papyri, teoksessa Harper, Steven C., toim. 2004: Prelude to the Restoration: From Apostasy to the Restored Church. Salt Lake City: Deseret Book/BYU Religious Studies Center, 130–41. 
(3) Peterson, Story of the Book of Abraham, 236; Gee, Guide to the Joseph Smith Papyri, 9. 
(41) Kuten John Gee huomioi artikkelissa Formulas and Faith. Journal of the Book of Mormon and Other Restoration Scripture 21, no. 1 (2012): 61.

Lähde:
Muhlestein, Kerry 2016: Papyri and Presumptions: A Careful Examination of the Eyewitness Accounts Associated with the Joseph Smith Papyri. Journal of Mormon History. Vol. 42, No. 4 (lokakuu 2016), sivut 31-50
Hankittavissa osoitteessa: http://www.jstor.org/stable/10.5406/jmormhist.42.4.0031

mm
Kerry Muhlestein sai filosofian tohtorin arvon Kalifornian yliopistosta (Los Angeles) egyptologiassa. Hän on professori muinaisten kirjoitusten osastolla Brigham Youngin yliopistossa, jossa hän johtaa BYU:n Egyptin kaivaushanketta. Hän on toiminut useissa tehtävissä Amerikkalaisessa tutkimuskeskuksessa (American Research Center) Egyptissä ja varajohtajana Egyptin muinaismuistojen tutkimuksen yhdistyksessä (Society for the Study of Egyptian Antiquities/ Société pour l'Etude de l'Egypte Ancienne). Hän on vanhempi tutkija arkeologisen tutkimuksen William F. Albright instituutissa, ja hänet on nimitetty vierailevaksi luennoitsijaksi Oxfordin yliopistoon 2016-2017 lukuvuodeksi.
Lähde: http://www.mormoninterpreter.com/author/kerrym/

BYU:n esittelysivun kuvauksessa todetaan lisäksi seuraavaa:
Kurssiopetus: Vanha testamentti, Kallisarvoinen helmi, Mormonin kirja, Uusi testamentti, Lähi-idän muinaiset tekstit, muinaisten pyhien kirjoitusten perusteet, Egyptin historia, egyptiläinen historiankirjoitus, kulttuurihistoria, Lähi-idän valtakuntien historia, muinainen Egypti ja ulkomaansuhteet ja avioliitto ja perhe.
Erityisosaamisen alueet: Muinainen Egypti, heprealainkielinen Raamattu, Kallisarvoinen helmi.
Tutkimusalueet: BYU:n kaivausprojektin johtaja Egyptissä ja siihen liittyen toimii siellä kaivettavan pyramidin, samoin kuin kaivauspaikalla esiintyvän kreikkalais-roomalaisen kulttuurin sekä kristinuskon Egyptiin saapumisen selvitystyössä. Tämän lisäksi Muhlesteinin tutkimustyö kohdistuu Egyptin uskonnon teksteihin ja ikonografiaan, muinaisen Egyptin ja sen naapurien välisiin kansainvälisiin yhteyksiin, Egyptin oikeudellisiin käytäntöihin, Egyptiläiseen kirjallisuuteen sekä raamatullisen ja egyptiläisen maailman päällekkäisyyteen, mukaanlukien Kallisarvoiseen helmeen liittyvän muinaisen ja nykyajan historia, muiden asioiden joukossa.
Kielten hallinta: Läpäissyt eriasteisia tutkintoja egyptin kielessä, samoin kuin heprean, aramean, ugaritin, foinikian, moabin, koptin, saksan ja ranskan kielissä. Tämän lisäksi on käynyt kursseja kreikan ja akkadian kielissä.
Lähde: https://religion.byu.edu/kerry_muhlestein

Käännös: Markku Lorentz